Fedora Forum
Bine ai venit, Vizitator. Trebuie să te autentifici sau să îţi creezi un cont.
Ai pierdut sau nu ai primit emailul care conţine codul de activare al contului?
Iulie 31, 2010, 07:13:33 pm

Autentifică-te cu numele de utilizator, parola şi precizează durata sesiunii.
Caută:     Căutare detaliată
3756 Mesaje în 456 Subiecte de către 448 Utilizatori
Ultimul cont creat: richardmagee4421
* Pagina principală Ajutor Caută Autentificare Creează un cont
+  Fedora Forum
|-+  Offtopic
| |-+  Administrative
| | |-+  Spin? pe romaneste...
« mesajul precedent următorul mesaj »
Pagini: [1] Imprimă
Autor Subiect: Spin? pe romaneste...  (Citit de 2582 ori)
nicubunu
Administrator
Hero Member
*****
Deconectat Deconectat

Mesaje: 628



Vezi Profilul WWW
« : Februarie 21, 2008, 01:42:28 pm »

Oarecum "administrativa" pentru ca s-ar putea sa avem ceva stiri pe frontpage care sa implice termenul asta...

Acum tare la moda in lumea Fedora sint spin-urile: customizari ale distributiei pe diferite teme: Desktop, KDE, Xfce, Games, Electronica, Astronomie si tot asa. Cred ca de ceva vreme mi-am petrecut cam prea mult timp prin diverse proiecte de localizare de incep sa imi pun problema: cum sa le spunem noi? In nici un caz "rasuciri".
Eu am tendinta personala de a nu inventa termeni romanesti si de a pastra consistenta cu cei internationali dar totusi am o reticenta: "spinuri", "spin-uri", parca ma zgirie totusi.
Memorat

BlueNinja
Hero Member
*****
Deconectat Deconectat

Mesaje: 123



Vezi Profilul WWW
« Răspunde #1 : Februarie 22, 2008, 11:40:32 am »

Si daca le-am spune pur si simplu distributie speciala KDE, sau Xfce sau orice altceva. Daca aud de spin ma gandesc mai degraba la cei de la trandafiri decat la Linux.
Memorat

“Most people would sooner die than think; in fact, they do so” - Bertrand Russell (1872-1970)
Am fost invatati de Dumnezeu sa dorim vesnicia, dar ne multumim cu o Coca Cola. Am fost invatati sa iubim, dar noi tot o Coca dorim! - Monahul Paulin
nicubunu
Administrator
Hero Member
*****
Deconectat Deconectat

Mesaje: 628



Vezi Profilul WWW
« Răspunde #2 : Februarie 22, 2008, 01:25:30 pm »

Chiar si in engleza termenul este putin fortat, cred ca a fost introdus in lumea Fedora de catre FedoraUnity care creaza asa-zisele "re-spin", actualizari ale distributiei cu update-urile la zi iar semantica ar putea veni de la spin-off.

Eu as prefera un termen scurt, concis dar ilustrativ si care sa nu ii nemultumeasca nici pe vorbitorii de limba engleza.

Cit despre "Games Spin" (sau oricare alt spin), nu este o distributie speciala cu jocuri, este tot distributia Fedora, o customizare a Fedora specializata in jocuri - deja mult prea multe cuvinte (IMO). De asta am deschis topicul, pentru a indentifica o formulare cit mai buna.
Memorat

alexxed
Sr. Member
****
Deconectat Deconectat

Mesaje: 75


Vezi Profilul
« Răspunde #3 : Mai 16, 2008, 12:41:52 pm »

E vorba de „a da o tură” cu acea distribuţie, în sensul ăla e folosit „spin”. Ex: „Take Fedora for a spin”.
Pe fedoraproject.org, LIVE cd am tradus cu „Mediu gata funcţional”.

Am să rumeg şi spinul ăsta, dar având în vedere că noi nu folosim aşa ceva, s-ar putea să nu fie un echivalent şi să fie nevoie de o adaptare.
« Ultima modificare: Mai 16, 2008, 12:44:31 pm de către alexxed » Memorat
nicubunu
Administrator
Hero Member
*****
Deconectat Deconectat

Mesaje: 628



Vezi Profilul WWW
« Răspunde #4 : Mai 19, 2008, 04:48:36 pm »

Eu m-am lovit de termen cind m-am gindit ca as putea scrie o stire pentru prima pagina. Si nu as zice ca e vorba doar de "a da o tura", unele "spin"-uri sint variante specializate ale distributiei care acopera o nisa si isi propun sa furnizeze *toate* instrumentele de care ar avea nevoie un utilizator din nisa respectiva, ba chiar mai mult, putind fi instalate pe hard disc dupa prima evaluare de pe mediu "live".
De exemplu Games Spin, nu numai ca include toate jocurile care au putit fi adunate, dar mai contine si un minim de aplicatii petnru utilizarea de zi cu zi a calculatorului (aplicatii gen Abiword).
Memorat

Andrei.Tosea
Hero Member
*****
Deconectat Deconectat

Mesaje: 502



Vezi Profilul WWW
« Răspunde #5 : Mai 20, 2008, 10:30:24 pm »

cred ca termenul "reloaded" (reincarcat) e mai bun, acum ar suna ciudat "Fedora reincarcat"... Grin
Memorat
florinbrasov
Full Member
***
Deconectat Deconectat

Mesaje: 28


Vezi Profilul
« Răspunde #6 : Mai 09, 2009, 05:03:09 pm »

Poate e mai bine "Fedora dezvoltat" sau "Fedora specializat in...' daca spin-urile inseamna versiuni dezvoltate pe anumite teme.
Memorat
alexxed
Sr. Member
****
Deconectat Deconectat

Mesaje: 75


Vezi Profilul
« Răspunde #7 : Mai 09, 2009, 05:34:30 pm »

Fedora cu aromă de jocuri Smiley
Memorat
Pagini: [1] Imprimă 
« mesajul precedent următorul mesaj »
Schimbă forumul:  

Creat cu MySQL Creat cu PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC
Traducerea în limba română © 2006-2007 www.smf.ro
Validat cu XHTML 1.0! Validat cu CSS!
Pagină creată în 0.037 secunde cu 16 cereri.